“User talk:Watt1112”的版本间的差异

来自Akbfun
跳到导航 跳到搜索
(以“這樣啊 我看到有字幕版本就想放~呵呵”替换内容)
标签替换
第1行: 第1行:
 這 樣啊 我看到 有字幕 版本 想放~呵呵
+
  其實大概有個概念就是系外的東西(各種類型檔都一樣),如果不是全場演出或者是重量型的出鏡,基本上收錄還是以cut版為佳,, 也是為啥麼系內字幕組大致上都是做cut,除非就是cut的太過醬油,又或者根本沒cut版..
 +
 
 +
  當然,如果是 對話的內容,有無中文 字幕 這就另外衡量了,但有一些原則還是要注意的,比如不要收錄重複的內容在索引裡面,有重複 必須得選擇較合適的,這都是為了用戶使用上的考量喔...

2020年4月28日 (二) 09:36的版本

其實大概有個概念就是系外的東西(各種類型檔都一樣),如果不是全場演出或者是重量型的出鏡,基本上收錄還是以cut版為佳,,這也是為啥麼系內字幕組大致上都是做cut,除非就是cut的太過醬油,又或者根本沒cut版..

當然,如果是有對話的內容,有無中文字幕這就另外衡量了,但有一些原則還是要注意的,比如不要收錄重複的內容在索引裡面,有重複就必須得選擇較合適的,這都是為了用戶使用上的考量喔...