用户讨论:木偶某

来自Akbfun
Panda君讨论 | 贡献2015年7月17日 (五) 14:49的版本
跳到导航 跳到搜索

噗..看了下上一条跟你留得言,说建议你去找电信聚聚聊聊,去了嘛?

我也只是个路人程度的饭,对字幕组的运作啊,各方面问题的处理啊没有太多有用的建议

教授说的那些就很不错啦。

你们现在主要是想“提升知名度,多拉一些饭”是吧,首先我感觉这个是非常难的...你们应该有这个心里建设

毕竟从需求上来看,大规模观众节目都有翻译,剩下的也只可能是“翻译起来麻烦,而又没那么些人感兴趣”的番”

所以说现在这环境应该不适合新字幕组发展...具体的我依旧建议你找正在做字幕的人去聊聊~(比如我推荐的ww

Panda君


不不不,先别灰心,只要有人的地方就有纷争,少部分字幕组不和的事情,其实在满早之前就有过的了...其实我觉得不用太在意~

关于12单的问题,要做根本没有问题的(本来挑自己喜欢的做一点问题也没有,只是站在推广的层面来说如果能不重复做档对不懂日文的饭来说是个福利),撞车也是因为可能你们刚接触,不知道他们会做这个档也实属正常,我也说了抢做档只是站在饭群的角度上来说,十之八九的粉丝们根本不知道字幕组的运作情况,我的意思是在他们心里面会这么想(为啥么丢著一些档不做,却好几个字幕组(抢)著做某些档的感觉)...

所以,除非是你们字幕组中互相有协议,不然何来抢做档之说(都是无偿做字幕)!不要介意这种小事!

至于挑档的问题,你不是说要做个问卷吗?我认为这主意还不错~可以试试看,如果暂时没有好结果,可以慢慢挑不急的嘛...你们就先做一些有趣的档这非常好啊!像这次的今夜比一比,就很好玩啊!没有问题的朝你们的目标下去做,粉丝一定会支持你们的~

有好的意见,我不会吝啬的...

夜叫兽