用户讨论:木偶的祷告

来自Akbfun
夜叫獸讨论 | 贡献2018年11月22日 (四) 01:55的版本
跳到导航 跳到搜索

现在规定未经版权方授权制作的字幕都不属于自制范围,何况你们投递成了未经作者授权 禁止转载,其实好多UP主都投递错了,基本都是转载,除非你买了视频的版权才是原作者。


上面这排是 Eelon 说的, Eelon说的没有错,其实B站的视频百分之95以上都属于搬运或转载,以前我也对很多字幕组说过这类的事,但多数字幕组听不进去,没经过影片版权方同意做字幕本来就是件违法侵权的事(所以做出来的内压字幕档也是没有知识产权的,也就是你敢发布出来就是谁都可以用你也无权追究..),严格说起来就算是经过同意也还不算自制,就连二次创作都不算是,真正的自制必须像是小樱花那种油管自拍游戏影片,也就是完全原创才能算!我认为连B站的编辑都不是完全的搞懂这件事,理论上来说她们的投稿中选择转载或是自制这个选项本来就相当无意义!但最好都选转载,自制很容易被刁难的,我帮很多字幕组投过稿我很清楚...


话题转回来,你说他比你们晚过审没退稿,是指的站上退稿吗?这个是这样,一般天翼他冰狗的档应该都是自压,所以和你们的影片源是不会完全相同的,所以不造成我说的撞车,然后你们说要继续投,呵呵其实我心里本来就是赞同的,但我不好意思说...至于流量我的意思并不是整体量变低了,而是越多一样的稿当然是分散了观看数,由其面对关注数多的当然会影响更大,蛇妹那边主要是因为他出的快,而TK组是越做越慢,不然差不多时间上,冰狗的流量就算整体都偏低,也是蛇妹那边完全不能比的,真的关注差的太多了...

但..现在不重要了,大吧组GOGOGO!支持支持!


喔对了,好歹我也是投稿的前辈,现在这种版权的风气下,针对高危档的部分我给点建议,字幕组的名字最好是别上标题,投稿直接选转载,在转载地方再填上字幕组名字,整个稿件的任何地方包括标题标签简介,绝不能含有AKB系团体的称呼,集数日期这种倒是完全无所谓,我还是那句,与其标题模糊点提高存活率,在明知道是会版权的档之下,不要抱着侥幸的心态,等到被版了又来重投,只是件亏了的买卖,会看冰狗的群众就是那些,他们完全能看懂的!加油!


疑!?居然会缺压制(很基本的压制其实真的很简单就用小丸而以)...之后集数若是有时间我压好先发给你们,一般要是知道档出来我都会先压,等她们组自压有时要好几天很不一定的,这种档差一天就差很多,要不... Eelon应该也会,你可以拉他进去,哈哈哈...而且偷偷告诉你,他日文韩文都会!!


原来都是自压制的吗?那为什么不用1080P60FPS的视频呢,至少用1080P的视频,我还是自由一点好了,都是半吊子日语韩文的多不好意思啊,其实播放量也是B站版权下架害的。BY: Eelon